Глава 13
Капитан Немо обяснява на професор Аронакс как е изграден Наутилус и неговия общ начин на работа, оставяйки го в страхопочитание.

Миг по-късно седяхме на диван в хола с пура в уста. Капитанът ми показа рисунка с план, разрез и кота на Наутилус. Той започна описанието си с тези термини:
-Ето, господин Аронакс, различните размери на кораба, на който се намирате. Както можете да видите, това е много удължен цилиндър с конични краища. По този начин тя има формата на пура, същата, която вече е приета в Лондон в различни конструкции от същия жанр. Дължината на този цилиндър от край до край е седемдесет метра, а банята му, с най-голямата си ширина, е осем метра. Следователно не е построен със същите пропорции като най-бързите параходи, но линиите му са достатъчно дълги и формата му е достатъчно дълга, така че изместената вода да напуска лесно и да не се противопоставя на никаква пречка за нейния напредък. Тези две измерения ще ви позволят да получите повърхността и обема на Nautilus чрез просто изчисление. Площта му се състои от хиляда сто квадратни метра четиридесет и пет стотни: неговият обем, хиляда петстотин кубически метра и две десети, което се равнява на твърдението, че при общо потапяне той измества или тежи хиляда и петстотин кубически метра или тона.
„Когато изготвях плановете за този кораб, предназначен за подводна навигация, аз го направих с намерението, че в равновесие във водата, той ще остане девет десети потопен. Следователно при такива условия тя не бива да измества повече от девет десети от обема си, т.е. хиляда триста петдесет и шест метра и четиридесет и осем сантиметра, или, което е същото, да не тежи повече от същия брой тонове. Това ме принуди да не надвишавам това тегло, когато го изграждам според гореспоменатите размери.
»Nautilus е изграден от два корпуса, един вътрешен и един външен, свързани заедно с Т-образни ютии, които му придават изключителна твърдост. Всъщност, благодарение на тази клетъчна подредба, тя се съпротивлява като блок, сякаш е твърда. Неговите съединения не могат да се поддадат, те се придържат сами по себе си, а не чрез неговите нитове, а хомогенността на конструкцията му, благодарение на перфектното сглобяване на материалите му, му позволява да се противопоставя на най-буйните морета.
»Тези два случая са направени от стоманени плочи, чиято плътност спрямо водата е седем до осем десети. Първият е дебел не по-малко от пет сантиметра и тежи триста деветдесет и четири тона и деветдесет и шест стотни. Вторият, с кила, който при височина петдесет сантиметра и ширина двадесет и пет тежи шестдесет и два тона, машините, баластът, различните аксесоари и инсталации, преградите и вътрешните шахти има тегло деветстотин шестдесет един тон шестдесет и две стотни, които, добавени към триста деветдесет и четири тона и деветдесет и шест стотни от първия, образуват необходимите общо хиляда триста петдесет и шест тона и четиридесет и осем стотни. Разбрахте ли?
-Така капитанът продължи, "когато Наутилус е на повърхността при тези условия, една десета от него е извън водата." Сега, ако резервоари с вместимост, равна на тази десета част, т.е. със съдържание от сто петдесет тона и седемдесет и две стотни, са инсталирани и пълни с вода, корабът ще тежи или измества хиляда петстотин седем тона и ще бъдете напълно потопени. И това се случва, професоре. Тези резервоари са инсталирани в долната част на Nautílus и когато ключовете се отворят, те се пълнят и лодката е на ръба на водата.
-Добре, капитане, но тук стигнахме до истинската трудност. Разбирам, че вашата лодка може да остане във водата. Но по-надолу, когато се гмуркате по-нататък, не е ли подводният ви апарат под налягане, което му дава импулс отдолу нагоре, оценен в атмосфера на трийсет фута вода, тоест около един килограм на квадратен сантиметър?
-Да, именно.
-Тогава, освен ако не напълните напълно Nautilus, не виждам как можете да го стигнете до дълбините.
-Професоре, отговори капитан Немо, не трябва да бъркате статиката с динамиката, ако не искате да се излагате на сериозни грешки. Достигането на долните райони на океана струва много малко, тъй като телата имат тенденция към дълбочина. Ти следваш моите разсъждения.
-Чувам ви, капитане.
-Когато поставих проблема с определянето на увеличаването на теглото, за да дам на Nautilus да го потопи, не трябваше да се тревожа за нищо друго, освен за намаляването на обема, което морската вода претърпява, докато нейните слоеве се задълбочават.
-Сега, ако е вярно, че водата не е абсолютно несвиваема, не по-малко вярно е, че тя е много малко сгъстима. В действителност, според най-новите изчисления, това компресиране е не повече от четиристотин тридесет и шест десет милионни на атмосфера, или какво е същото за всеки тридесет фута дълбочина. Ако искам да се спусна до хиляда метра, ще трябва да взема предвид намаляването на обема под налягане, еквивалентно на това на воден стълб от хиляда метра, тоест под налягане от сто атмосфери. Посоченото намаление в този случай ще бъде четиристотин тридесет и шестстотин хилядни. Следователно ще трябва да увелича теглото до хиляда петстотин тринадесет тона и седемдесет и седем стотни, вместо хиляда петстотин седем тона и две десети. Следователно увеличението няма да бъде повече от шест тона и петдесет и седем стотни.