Дешифриране на японско меню Япония

дешифриране

Меню за суши. този за щастие има снимки.

Канджи за риби, леко стилизирани, за да приличат по-близо.

Кредит: Великият чичо на Немо

Меню изцяло на японски.

Кредит: Ричард, наслаждавай се на живота ми!

Дори не мислете да го изпробвате, преди да го прочетете. Пише „супер пикантно“!

Кредит: takuya murozono

Донбури свинско меню .

Ръководство за оцеляване за посещение на ресторант

Най-накрая намерихте добър ресторант за ядене. но менюто е само на японски. и без изображения. Не изпадайте в паника! Ето ръководство за оцеляване, за да можете да се уверите, че чинията ви има това, което наистина искате.

Разгледайте тези думи и знаци канджи това ще ви помогне разбира японско меню. Това може да ви попречи да мислите, че искате рамен но вие наистина поръчвате сурова риба.

(Нику): месо

Ако сте вегетарианец, стойте далеч от тази част от менюто! Този знак, представляващ парче месо с две кости във формата на d ^, се появява в имената на повечето ястия на месна основа, например: 鶏 肉(торинику): пиле, 豚 肉(бутанику): свинско или 牛肉(гюнику): говеждо месо.

Използва се и в думата 焼 肉: yakiniku, което означава месо на скара. Канджи вляво означава "скара". Намерено в думата 焼 き 鳥: якитори, пиле на скара, както и た こ 焼 き (татояки), кюфтета от октопод на скара и в お 好 み 焼 き: окономияки.

(Куши): Представете си две парчета месо на шиш. ефективно това в канджи за "шиш"!