Центърът в стомаха; Кирай

кирай

Стомашният характер на японски.

Самураите бяха силно повлияни от конфуцианството, даоизма и синтоизма. За самураите духът, центърът, от който се разпределя "ки", е в стомаха, в центъра на тялото. Например, традиционното самурайско самоубийство след ритуала сепуку (харакири) включва разрязване на червата точно под стомаха. Думата seppuku е написана с символите 切 (за изрязване) и 腹 (корем, стомах), а думата harakiri (腹 = корем 切 り = за изрязване) означава същото, но в по-разговорен контекст.

Тези от вас, които виждат или четат Наруто, ще са виждали графики като тези няколко пъти, които показват как ки тече от центъра на тежестта на тялото.


Енергия, течаща през тялото от центъра.


Коремът на Наруто при раждането.

На японски език можете да намерите много препратки към корема като център на тежестта на човешкото тяло и дори като част от тялото, която е в състояние да реши сама. Първият път, когато един японец ми каза „имам корем, който се вдига с това, което ми се случи вчера с шефа“ (буквален превод, който направих) бях оставен под контрол, без наистина да знам какво казва, дори се засмях. Той разбра, че не съм разбрал и обясни, че „Харадацу“ (立 つ) означава „да се ядосвам“, но буквалният превод на героите би бил „Стомахът се изправя, става“. Той обясни и друг пример за използване на думата "hara" (стомах, корем) с "hara wo kimeru" (を 決 め る), което означава „решете се“, но буквалният превод ще бъде „решете стомаха си“. Както можете да видите, тези изрази предполагат, че стомахът ни кара да се ядосваме и стомахът е този, който взема решения в трудни ситуации, като изпраща мозъка ни.