Захария 4 1–10 12 RVR60 - Волви; на; ангел ... библия

Златната светилник и маслиновите дървета

захария

1 Ангелът, който ми говореше, се върна и ме събуди като човек, събуден от съня си. 2 И той ми каза: Какво виждаш? И аз отговорих: Погледнах, и ето светилник от цялото злато с резервоар отгоре и седемте му лампи отгоре на светилника и седем тръби за лампите, които са отгоре му; 3 И до него две маслинови дървета, едното отдясно на склада, а другото отляво. 4 Продължих и говорих, казвайки на онзи ангел, който говореше с мен: Какво е това, господарю? 5 И ангелът, който ми говореше, отговори и ми каза: Не знаеш ли какво е това? И аз казах: Не, господарю. 6 Тогава той отговори и ми проговори, казвайки: Това е Господното слово към Зоровавел, което казва: Не чрез войска, нито чрез сила, но чрез Духа ми, казва Господ на Силите. 7 Кой си ти, о, велика планина? Преди Zerubbabel ще бъдете приведени в равнината; той ще премахне първия камък с наздраве на: Благодат, благодат към нея. 8 Господното слово дойде при мен, казвайки: 9 Ръцете на Зоровавел ще положат основите на този дом и ръцете му ще го завършат; и ще знаете, че Господ на Силите ме изпрати при вас. 10 Защото онези, които презряха деня на малките неща, ще се зарадват и ще видят отвеса в ръката на Зоровавел. Тези седем са очите на Йехова, c, които преминават през цялата земя.

11 Говорих повече и му казах: Какво означават тези две маслинови дървета вдясно от светилника и вляво от него? 12 Още веднъж проговорих и му казах: Какво означават двете маслинови клонки, че чрез две златни туби изливат масло като злато от себе си? 13 И той ми отговори, казвайки: Не знаеш ли какво е това? И аз казах: Господи, не. 14 И той каза: Това са двамата помазани, които стоят пред Господа на цялата земя.

Летящата ролка

1 Отново вдигнах очи и погледнах, и ето един свитък, който летеше. 2 И той ми каза: Какво виждаш? И аз отговорих: Виждам свитък, който лети, двадесет лакътя дълъг и десет лакътя широк. 3 Тогава той ми каза: Това е проклятието, което излиза по лицето на цялата земя; защото всеки, който краде (както е от едната страна на свитъка) ще бъде унищожен; и всеки, който се кълне фалшиво (както е от другата страна на свитъка), ще бъде унищожен. 4 Изведох я, казва Господ на Силите, и тя ще дойде в къщата на крадеца и в къщата на онзи, който се кълне лъжливо в Мое име; и той ще остане в средата на къщата си и ще я погълне с дървото и камъните.

Жената в ефата

5 И онзи ангел, който ми говореше, излезе и ми каза: Сега вдигни очите си и виж какво е това, което излиза. 6 И аз казах: Какво е това? И той каза: Това е ефа, която излиза. Той също така каза: Това е тяхното беззаконие по цялата земя. 7 И ето, вдигнаха капака на оловото, а в средата на тенджерата седеше жена. 8 И той каза: Това е злото; и го хвърли в ефата и сложи оловната маса в устата на ефата. 9 Тогава вдигнах очи и погледнах, и ето, две жени излязоха и донесоха вятър на крилете си, имаха крила като щъркел и вдигнаха ефата между земята и небесата. 10 Казах на ангела, който ми говореше: Къде ще вземеш ефата? 11 И той ми отговори: да му се построи къща в земята Сенаар; и когато е готов, ще го сложат на основата му.

Четирите колесници

1 Отново вдигнах очи и погледнах, и ето, четири колесници излязоха между две планини; и тези планини бяха от бронз. 2 В първата колесница имаше кестенови коне, а във втората колесница черни коне, b 3 в третата колесница бели коне, c и в четвъртата колесница бели коне се търкаляха. 4 Тогава отговорих и казах на ангела, който говореше с мен: „Господи мой, какво е това? 5 И ангелът ми отговори и ми каза: Това са четирите небесни ветра, които излизат, след като се представят пред Господа на цялата земя. 6 Колесницата с черните коне излезе в северната земя, а белите излязоха след тях, а оверосите излязоха в южната земя. 7 И кестените излязоха и се мъчеха да обикалят земята. И той каза: Иди, върви по земята. И обиколиха земята. 8 Тогава той ми се обади и ми проговори, казвайки: „Вижте, онези, които излязоха в северната земя, успокоиха Духа ми в северната земя.

Символична коронация на Джошуа