НА МАЙКАТА МИ, М. А. УЛЯНОВА

Написано: 7 февруари 1898 г. Изпратено от Шушенское в Москва.
Първо публикувано: През 1929 г. в списанието Proletárskaia Revóliutsia, № 4.
Източник на текста: Редакция Akal, Пълни творби, Том 41.
Подготвено за МВР: Родриго Цистерна, 2014

Централната статистическа

7/II.1898.

Вчера, скъпа мамо, получих вашето писмо и това на цялото семейство от 22-23.1; Имах голяма радост. Оценявам поздравленията. Предполагаше, разбира се, че ще пишат на Надежда Константиновна и ще му кажат да дойде да ги види; надявам се, че ще ви позволят да го направите. Що се отнася до преместването му в Шу-Шу, в момента не знам нищо; Той винаги пише, че въпросът ще бъде решен „един от тези дни“, но продължава да се проточва. Както и да е, мисля, че сега няма да се налага да чакаме дълго окончателната резолюция.

Аниута пита кога е сватбата и кого „каним“! Каква бърза! На първо място, Никойжда Константиновна трябва да дойде; тогава е необходимо да получим разрешение от властите да сключим брак: ние сме хора, лишени от всички права. Е, как мога да "поканя"?

Що се отнася до verbálisme и phraséologie Струва ми се, че те трябва да бъдат преведени: вербализъм (с обяснение) и фразеология. Това няма да бъде превод точно, разбира се, а просто преписване, но какво друго може да се направи? „Дилетантизмът“ вместо вербализъм е фалшив; в действителност е почти обратното. Вербализмът вероятно е по-близо до схоластиката, тоест до фалшивата научност, отколкото до дилетантизма. Но не си спомням как точно Лабриола използва тези термини.

Мерси от Богданов; Вече прочетох%. Много интересно и разумно. Смятам да напиша коментар [*] [130o * .

В отговор на въпросите на Маниаша: какъв глас има Глеб? Хъм, бръмчене! Предполагам, че трябва да е баритон. Изпейте нещата, които използвахме, за да "пищим" Марк и аз (както казваше Ниания).

Друг въпрос: няма ли Парис да я побърка? Най-вероятно. Сега той знае какво е чужденецът и може да преценява. Живях в Париж само месец, върших малко работа и прекарвах повечето време в бягане, за да разгледам „места, които си заслужава да се видят“. Не ми е ясно дали Маниаша иска да отиде да учи или просто да прекара лятото.

Оценявам писмото от Марк. Но не трябва да забравяте „Иван Андрейч“ [**] на Гогол. Не знам колко напредък е постигнат в Русия, но няма съмнение, че тук те се размножават и се интересуват от други неща, освен да знаят дали офицерите танцуват или момичетата танцуват.

Изненадан съм, че дори не са чували Без Otiéchestva. Видях днес в Русия Misl [***] (ноември или декември 1897 г.), че вестникът се обявява за популистки орган пур пя.