Луис Карбонел, създател на чудото на словото; Култура; Granma - Официален орган на PCC

Акварелистът на антилската поезия беше погребан тази събота в некропола на Колон. Колеги и роднини му отдадоха заслужени почести

25 май 2014 г. 20:05:14

луис

Интегрален художник, учител, изключителен човек, кубинец с цяла душа. Поет в цялата широта и интензивност на концепцията. Творец на чудеса, поклонник на паметта. Всичко, което беше и винаги ще бъде нашият Луис Мариано Карбонел.

Без предшественици и със сигурност без наследник на неговия ръст, затворен кръг, където движението може да се разглежда като образ на най-чистото и вечно изкуство, Луис Карбонел се появи на сцената на латиноамериканската и универсалната лирика като откровение. Неговият стил, изкован в продължение на дълга кариера като деклариращ и устен разказвач, е подкрепен от академична справка, която гравитира върху гласа му с цялата тежест на огромен емоционален заряд.

Santiaguero rellollo, пианист, реперторист и поет надхвърли границите на острова с поезия, разказана с неговия нюансиран и безпогрешен глас и с особената си форма на изразяване, за да остави зад себе си, далеч зад себе си, твърдите декламатори на боклуци, които освен великата Берта Singermann или кубинската Евсебия Косме, роена по сцените на континента с ридаещи джи-пипове и много старомодни начини за изказване.

Той откри един популярен жанр, син на испанските балади и куплета, за да го постави на литературния персонал с лична елегантност и креолски пакости. Хистриониката му не изискваше нищо. Всичко беше той, неговите професионални инстинкти, неговата харизма. Както в хумора, така и в драмата той показва най-разнообразните актьорски ресурси. Неговите улични щампи, с мазки, които са украсили кубинската народна поезия, го поставят на най-високото място на популярност на континента.

В театъра, по радиото, по телевизията той се движеше като риба във вода. Той получи хвалебна катаракта, загуба на най-чистата и искрена привързаност на публиката и тази, за която художникът копнее; признанието на цял народ, неговия народ.