EX ORBE 03012013 - 04012013
Неделя, 31 март 2013 г.
Resurrexit a mortuis

Преди години емоцията за Великден ми дойде с нотки на веризъм, на verista opera. Както трябва да бъде, защото първото Възкресение настъпи в средата на болка, любов, страст и смърт, когато Regina Coeli и Inneggiamo от Cavalleria Rusticana се отварят, маркирайки ос на Живот и Слава сред героите, които живеят страстно и умират жестоко влюбен, със своята трагедия и мъката си.
Но в средата на сцената е провъзгласено Възкресението, химн на победа над смъртта, плач и кръв, химн на възнесение, на изкачване, вик на Христос, който живее и призовава към живот. Това е центърът, това е ключът, Мистерията, която се е случила сред нас и която ни призовава със силата на своята страстна истинност, с пронизаното и биещо Сърце на Христос, изливащо милост и излъчващо живот, надежда и слава.
В тази продукция на Zeffirelli, с Пласидо Доминго и Елена Образцова, Regina Coeli, последвана от Inneggiamo, започва в минута 7.40 в YouTube. Представено е красиво шествие от Великден в неделя, в стила на тези на Сицилия или Калабрия, със стъпала, изображения на Господ и Дева, дисциплинари, музика, духовенство и много хора, прости и благочестиви хора, които вярват и възхваляват Мистерията, че те обвива.
Когато вярваме, възхваляваме и обожаваме Възкръсналия, Христовата благодат ни обгръща със своята светлина. И неговата Мистерия влиза в живота ни с цялата си истинност. Изглежда, че нищо не се променя, но всичко се е променило. В нашата земя е засаден зародиш на Възкресението и Живота, на вечността и славата. И ще покълне. И ще расте. Ще процъфти и ще даде плод.
Нека възкръсналият Господ да ни освети със своята любов и благодат.
Честит Великден Флорида
Cum Bene + диктион
Петък, 29 март 2013 г.
Popule meus, quid fecit tibi?
P opule meus, quid feci tibi?
Aut in quo contristavi te?
Отговори михи.
Quia eduxi te de terra Aegypti:
parasti Crucem Salvatori tuo.
Агиос или Теос.
Sanctus deus.
Агиос иширос.
Sanctus fortis.
Агиос Атанатос, елесон имас.
Sanctus et immortalis, miserere nobis.
Quia eduxi te per desertum
quadraginta annis,
et manna cibavi te,
и въвеждане в terram удовлетворявам optimam:
parasti Crucem Salvatori tuo.
Его правилно te flagellavi Aegyptum
cum primogeniti suis:
et tu me flagellatum tradidisti.
Ego te eduxi от Aegypto,
demerso Pharaone в кобила рубрум:
et tu me tradidisti principibus жрец.
Ego ante te aperui mare:
te tu aperuisti lancea latus meum.
Его ante te praeivi в nubis на колона:
et tu me duxisti ad praetorium Pilati.
Четвъртък, 28 март 2013 г.
Разкош
Това беше поразително забележимо последствие: Свещеническите орнаменти (блясъкът им, грижата им, красотата им) отпадат, когато свещеничеството се обезценява. Това беше много забележително явление по време на следсъборния период на литургичен провал и упадък: кризата на свещеничеството, която доведе до дезертирането на много католически свещеници, се прояви в презрение към великолепни украшения, което разкри изключително свещена концепция на министерството, тъй като всъщност го устройваше.
Има разстояние между свещеничеството на Хуан Мария Вианей, свещеник от Арс, беден като никой, даден на бедните като малко, загрижени за великолепието на неговия храм, олтара му, украшенията му и този друг тип свещеник, отдаден на свят, асимилирайки класовата борба пасторално, практикувайки бедност на либералистката войнственост, свеждайки свещеничеството, докато то се свежда до социална служба, презирайки свещените знаци на свещения ред, унизявайки великолепието на славата на поклонението и олтара, на свещеникът и неговото литургично служение. Това е разстоянието, което е между пламенната вяра и кризата на вярата и нейната дискредитация.
Това беше времето, когато могъщият регент на Испания, архиепископ примат на Толедо и кардинал на Свещената римска църква, беше смиреният францисканец Фрай Франсиско Хименес де Сиснерос, който носеше грубата францисканска вретище под лилаво, което носеше краката му със закърпени сандали и се покри с великолепни украшения, когато се качи до олтара.