Член 1 Определение
1. Освен ако не се изисква или не е предвидено друго в специфични разпоредби, следните условия на Общите условия за международен превоз на пътници и багаж на Hainan Airlines Holding Co., Ltd. "(оттук нататък„ Условията ") ще имат следните значения:

1.1 Терминът "Конвенции" се отнася до "Конвенцията за унифициране на някои правила за международен въздушен транспорт", подписана във Варшава на 12 октомври 1929 г. (наричана по-долу "Варшавска конвенция"), "Варшавската конвенция, изменена в Хага ", който беше подписан в Хага на 12 септември 1955 г. (наричан по-долу" Протоколът от Хага "); и „Конвенцията за унифициране на някои правила за международен въздушен транспорт“, подписана в Монреал на 28 май 1999 г. (наричана по-долу „Монреалската конвенция“) за инструменти, използвани в съответствие с разпоредбите на договора.
1.2 "Международен транспорт", освен ако конвенциите не предвиждат друго, е термин, който се отнася до транспорт, при който произходът, местоназначението или договорената спирка (независимо дали има прекъсване или прехвърляне в пътуването) не са в границите на Китайската народна република, съгласно договора за транспорт, договорен между страните.
1.3 "Превозвач" се отнася до корпорацията за обществен въздушен транспорт, която издава билети, транспортира или се задължава да превози пътника, чието име фигурира в билета и техния багаж.
1.4 „Кодове за споделяне“ или „Полети с споделяне на код“ означават, че превозвач използва номера на полета си на другия самолет на експлоатационния превозвач или че няколко авиокомпании използват уникалния му полетен номер на същия самолет по договор.
1.5 "Издаващ превозвач" се отнася до превозвача, чийто цифров код се появява на пътническия талон на билета.
1.6 "Hainan Airlines" е съкращение от Hainan Airlines Holding Co., Ltd.
1.7 „Регламентът на Hainan Airlines“ се отнася до регламентите (включително приложимите тарифи и условия за билети), законово формулирани и публикувани от Hainan Airlines за целите на управлението на превоза на пътниците и техния багаж и които ще влязат в сила след като билетът издаден.
1.8 "Оторизиран агент по продажби" се отнася до агента по продажбите на пътника, който е назначен от превозвача да го представлява при продажбата на въздушен транспорт, а също и след получаване на неговото разрешение, на други превозвачи.
1.9 "Пътник" е лице, различно от членовете на екипажа, което трябва да бъде транспортирано или е транспортирано със самолет в съответствие със споразумението на превозвача.
1.10 "Деца" е термин, който се отнася до всяко лице, чиято възраст е по-голяма от две (2) години или по-малка от дванадесет (12) години на датата на започване на пътуването.
1.11 „Бебе“ е всяко лице, чиято възраст е над четиринадесет (14) дни и по-малко от две (2) години на началната дата на пътуването.