Преводачът, който повиши каталонския език в Бристол, начисли всички квоти на Les Corts Las Provincias

Служителят на регионалния парламент присъства като професор в UJI, който покрива разходите на други участници

Преводачът от Les Corts, който пътува до Бристол в началото на ноември, за да популяризира каталунски във Великобритания и Ирландия, изплати всички надбавки на парламента на Валенсия. Даниел Перес и Грау, който е бил в английски земи като доцент в Университета Хауме I (UJI) в Кастелон, както е посочено в официалната програма на конференцията, е прехвърлил разходите на автономната камара по същия начин, по който го направи в изданието по-рано, когато той говореше в Бирмингам. Служителят на регионалния парламент взе участие в конференцията, за да изнесе лекция за Джоан Франческо Мира, тема, която няма нищо общо с работата му в Les Corts.

бристол

Други преподаватели от университета Jaume I в Кастелон също участваха в конференциите, организирани от Англо-каталонското общество, организацията, която е посветена на популяризирането на знанията по каталунски на Британските острови. Адела Котаткова, която изнесе беседата „Клинични случаи на каталунски в l’àmbit de la salut menta“ и Енрик Паскуал Порталес Льоп с „Писмо до режисьора от Джоан Фъстър“, бяха част от конференцията, организирана в Бристол от 7 до 11 ноември.

Катедрата по европейска филология и култури на университета Jaume I в Кастелон потвърди, че Котаткова и Портолес отговарят за проект в района на конгреса и не генерират извънредни разходи за UJI. „По отношение на Даниел Перес и Грау, Университетът не е изплатил надбавка за тази концепция“, казва университетският отдел.