Индийска храна или индийска храна Sitar Restaurant
Това лято проведохме много интересен разговор с един от нашите последователи в Twitter, който повдигна един от страхотните въпроси за кухнята на Ресторант Ситар: Предлагате ли индийска или индийска кухня?
Така че по-късно някои бизнеси се съмняват в силата на връзката, която социалните мрежи имат за установяване на диалог с клиентите! Онзи ден обещахме на Quim да продължи да говори за това един ден през нашия блог, и днес най-накрая ще го направим.
Куим, нашият последовател, ни изпрати съобщение, което казваше: „Здравей. Между другото, вашият ресторант е индийска кухня, а не индийска кухня. Терминът индуски е изключително религиозен: това е термин, който изразява набор от вярвания, духовни практики и писания, присъстващи в Индия, които признават авторитета на Ведите. "
А ти? Замисляли ли сте се какво би се случило, ако испанската храна се нарече католическа? Звучи като смях, нали? Е, точно това се случва с индийската храна, когато тя се нарича индуска.
За да го изясним добре, нека разгледаме части:
- Правилното нещо, което се отнася към кухнята на Индия, е „индийската кухня“, тъй като се отнася до мястото, откъдето идва.. По този начин, когато казваме „индианец“, имаме предвид гражданите на Индия или на тази държава.
- Ако казваме „индуски“ или „индуски“, говорим за това, което е свързано с религията, за някой, който изповядва индуизма, независимо от тяхната националност. Е, нека не забравяме, че в Индия има много индийци, които изповядват други религии: това е страната с най-голям брой хиндуисти, ейнци, сикхи, зороастрийци и бахайци и е третата държава с най-голям брой мюсюлмани.