Думи, които звучат еднакво, когато се произнасят

от Elblogdeidiomas Публикувано на 25 юли 2018 г. Актуализирано на 30 октомври 2018 г.

когато

Има много думи, които при произнасяне може да изглеждат еднакви, но когато ги пишете, не е задължително така ... Ето списък, който съставих за вас с онези думи, които могат да породят някакъв вид съмнения, надявам се, че ще бъде полезен.

Надолу: наречие на място. Отнася се за място по-ниско от това, което говори.

Надолу: произведение работи като предлог и ниско като прилагателно. В този случай, специфицира ситуацията на нещо или някой и ниско означава, че е на по-ниско място.

Когато сме на върха, не гледайте надолу - Магазинът предлага евтина храна.

На борда: показва, че нещо или някой се намира в лодка, самолет или друго превозно средство.

На борда: присъстващо първо лице, указващо на глагола to tackle и се отнася до качване в превозно средство, занимаващо се с даден въпрос.

Компанията се ангажира да предлага най-доброто обслужване на борда - за първи път се занимавам с такъв сложен проблем.

Изпъкналост: от глагола да издувам. Означава да преувеличавам, размишлявам, пълен.

В насипно състояние: наречителна фраза. Приблизително, без предварително изчисление.

Ако насипам съдържанието, то прелива - има, хиляда души.

Завършен: предлог + съществително име. За ефект. Използва се предимно при завъртане.

Завършен: първо лице сегашно време на глагола да завърши.

Играта ще се проведе в Мадрид - веднага ще довърша храната.

Относно: от глагола да се приближи. Поставете по-близо или по-близо до място или време.

Относно: предлог и наречие на място.

Времето идва - Те говориха за проблемите си.

Piggyback: нося, нося.

Вие легнахте: от глагола да легна. Полагане или гледане на някого да спи или почива.

Носете си дърва за огрев - лягате си в 21:00. м.

Довиждане: прощално междуметие.

Чао: предлог и съществително име.

Сбогом скъпа моя! - Принасяйте молитвите си на Бог.

Навсякъде: комбинация от относителното наречие където и първото или третото лице единствено число на настоящия подлог на глагола искам, което означава на мястото, което искате. Където: поставете наречие, което означава навсякъде и навсякъде.

Ще отида където и да отиде - ще я последвам, където и да отиде.

Свързани: прилагателно за връзка или близост, което означава с едно или повече общи неща.

За да: съставна връзка в смисъл с края на или в края на.

Това е философия, свързана с нашата - Всички ще говорим, за да разрешим проблема.

Около или около: са два валидни начина за писане на този израз. Като такива и двамата функционират като наречие на място, еквивалентно на около нещо. Те могат да се използват за обозначаване на положението на хора или неща, които заобикалят или са около другите.

Живееше в покрайнините на града.

Освен това: Може да функционира като прилагателно, наречие, съществително или предлог. И означава отделно, на друго място, различно, отделно, между другото.

Освен това: комбинация от предлог а и съществителната част. Използва се за означаване на сайт, количество или част от цяло.

Той остави книгите настрана, за да не ги забрави при излизане - Те ще настанят част от учителите в хотел.

Едва: Образува се от предлог а и съществени наказания и се отнася до наказание.

Едва: наречие, което означава почти не, с трудности самостоятелно или с недостиг. Едва ли.

Тя беше осъдена на много тежки наказания - в трапезарията почти нямаше светлина.

Пропуск: глагол със значение да призная, да разреша.

Пропуск: Образува се от предлога и инфинитива на глагола за доказване. Отнася се за харесване, вкус, вкус.

Трудно е да преминем тази тема - Трябва да опитаме тортата на Мария.

В допълнение: резултат от обединението на наречието по този начин и самото наречие, използвано с подчертана стойност и може да бъде пропуснато. Отнася се по същия начин, по същия начин и се използва със значението на също.

По същия начин: наречие, синоним на адвербиалната фраза по същия начин .

По същия начин и по същия начин те се използват взаимозаменяемо, когато значението им е на също или в допълнение.

В допълнение: местоположение, образувано от предлог а, рефлексивното местоимение да и самото прилагателно. Прилагателното по своята същност допуска вариации на пола и числото.

Той го направи по този начин (същото) - утре ще отида в парка. Също така/също ще се опитам да мина покрай къщата ти - Мария се гребе.

Направете: глагол, използван в смисъла на създаване, изпълнение, продуциране, изпълнение, действие, подготовка, причиняване и др.

Да бъде: част от словесна перифраза, обикновено конструирана с глагола go, Използва се най-вече, за да покаже, че нещо ще се случи или ще се случи в бъдеще.

Препоръчително е да се опаковате предварително - тази новина ще бъде бомба.

Да видим: местоположение, образувано от предлога а и глагола глагол. Използва се за изразяване на желанието да видите или проверите нещо, да привлечете вниманието на някого, да изразите приемане, да обозначите любопитство или интерес, както и да предизвика предизвикателство.

Имам: инфинитив на спомагателен глагол и винаги трябва да бъде последван от друг глагол. Това може да бъде глагол или съществително име.

Вижте дали смеете - Трябва да има някаква грешка.

Несъстоятелност: местоположение, образувано от съществително и прилагателно. Което може да се отнася до място или до търговски дейности, свързани с парите.

Несъстоятелност: съществително, което означава търговски или икономически фалит или разруха. Трябва да се напише с rr.

След лошо управление фирмата претърпява фалит - На площада имаше разбита банка.

Добре дошли или добре дошли: учтив приветлив израз. И двете форми, заедно и поотделно, са правилни. Сега трябва да имаме предвид, че формата за приветствие е за предпочитане.

Добре дошъл в нашия дом

Както пожелаеш: комбинация, образувана от относително подобно и глаголната форма на глагола искам. Означава начина, по който желае лицето, посочено от субекта на изречението.

Както пожелаеш: наречие за начин; се използва със значението по какъвто и да е начин или какъвто и да е режим.

Нека тя го прави, както иска - Както и да го правим, ще бъдем критикувани.

Confín: най-отдалечената точка, която се достига с гледката или границата, която разделя две територии. Написано е с тилда.

С край: предлог + съществително и се отнася с окончание, с цел, така, заменим с така.

Ще те последвам до края на света - Решението беше взето с цел повишаване на ефективността.

С какво (разделено и без акцент): с коя, с коя. Предлог с и относително местоимение que. Можете да проверите дали поставяте членовете the, the, the, the между двете думи и това не променя значението на изречението. Също предлог с и съвпад, който служи за въвеждане на подчиненото изречение.