Де Лоренцо, финалист на Camba за текст за протичащата епидемия

Колумнистът на El Progreso се стреми към награда o xornalístico за „Изведнъж, бегач“

финалист

Manuel de Lorenzo axita като mans todo o tempo, като viñese de metelas nun forno по погрешка. Мануел де Лоренцо постоянно проверява пакетите с тютюн: извадете цигара от друг окупиращ или бурато, като магьосник по умения. Мануел де Лоренцо страда от блокажи на идеи, тъй като способността му да ги произнася е изцяло или ограничена, което може да бъде милостиво от dun ourensán. Fala с такава скорост, че можете да изразите аргумент и или по друг начин в същото изречение ще получите точка и част. Така че противоречията се смеят, лице в лице и подскачащи главата до гърба, за да стрелят във въздуха и да не удрят никого.

Calquera би препоръчал да избягате до baleirarse, да спрете думите ceibando polas estradas, да оставите Xardín do Posío като неплащане. Но не обичам да бягам, добавям, че бих могъл да пиша в полза на упражнението, защото то обмисля всеки проблем от или равнина и от или обратна равнина.

Или на 17 март миналата година двама бегачи бяха подигравани. Publicou o artigo Изведнъж бегач в El Progreso e Diario de Pontevedra за приятел, „който се маскира като Power Ranger“, с мощни дрехи от нажежаеми ядра и ще изхвърли още от тях; приятел, който ще започне да калибрира калориите и въглехидратите.

Журито на наградата Хулио Камба обяви този понеделник, че този текст е финалист, заедно с Куентало, който Марта Гарсия Алер ​​публикува в El Independiente и En manos de Dios, от Кристина Санчес Андраде, публикуван в La Voz de Galicia. Или gaucho con no outono. В допълнение, Фернандес дел Риего обяви за Инма Лопес Силва, за Тера рота.

Нито един артиго не е избран за финалист Мануел де Лоренцо мофазен приятел, който "се маскира като Power Ranger"

Лоренцо трябваше да почисти хората от района на Вилагарсия де Аруса, за да събере кандидо или чаму или Президенте до Ксурадо, Алфредо Конде. „Fíxome moita илюзия да бъда финалист, защото пускам метад do ano na ría de Arousa, onde Camba é или xefe“, по-далеч от признаването му като препратка към nese xornalismo ferido на хумора, който практикува.