3-те хранения в английска закуска, обяд и вечеря - Мадрид на английски

Закусвахте ли палачинки?

обяд

Темата на 3-те хранения на английски звучи много просто.

Повечето от нас знаят, че се казва закуска закуска, обяд се казва обяд и се казва вечеря вечеря.

Но става доста сложно, когато искаме да направим изречения, за да говорим за 3-те хранения на английски, защото употребата е много различна от употребата на испански. Променете реда на думите и използваните глаголи може да не са това, което мислите.

Лесно е да се говори за изучаване на английски с 1000 думи, но както обясних, ако не знаете как да използвате тези хиляди добре, ще извършвате всякакви езикови зверства.

Трите хранения на английски: закуска, обяд и вечеря

Първо видеото, ако искате, където обяснявам трите храни и как да ги използвам.

Тук по-долу имаме няколко примера за употреба ...

Как да използваме закуска, обяд и вечеря

Първото нещо, което трябва да се знае е това закуска, обяд Y. вечеря всички те са съществителни. С други думи, те се отнасят до събитието, а не до акта на сядане, за да ядете. Нарича се обикновено хранене за деня хранене, и храната като цяло се нарича храна.

За да говорите за действие, използвайте Яжте, о, добре имат:

закусвам/закусвам = да закусват

обядвайте/яжте = яжте/обядвайте

вечеря/вечеря = вечеря

Така че имаме няколко прости фрази:

В: Вечеряли ли сте вече?

В: Закусихте ли тази сутрин?

О: Разбира се, че го направих!

В: Бихте ли искали да вечеряте в четвъртък?

След това редът на думите се променя напълно от английски на испански и много пъти кратка испанска фраза става доста дълга в превода.

Закусвахте ли палачинки? Снимка от Dvortygirl на Flickr.