130 разговорни израза на английски за бизнес

от Elblogdeidiomas Публикувано на 8 ноември 2018 г. Актуализирано на 8 ноември 2018 г.

английски

Това е тема, която обичам и знам, че мнозина учат и разговорните изрази на английски, обикновено известни като идиоми. Те ви дават още едно ниво по английски и затова поставяме толкова голямо внимание върху тази тема. Този път, ако сте в света на бизнеса или просто изучавате или усъвършенствате английски, за да се откроите в работата си, препоръчвам ви да научите този списък. Тя е изложена ясно и просто за вас. Успех!

Пред опаковката: да бъде най-успешният от екипа или групата.

Пълна чиния: много работа или проблеми, с които да се справите.

Пред кривата: предлагайте нови идеи, бъдете силно креативни.

Ангел инвеститор: инвеститор, който предоставя финансова подкрепа за малкия бизнес или предприемачите.

Малко от колона А, малко от колона Б: вземат предвид различни гледни точки или възможности.

Отначало: започнете отначало, защото нещо се обърка.

Номер на терена: дайте фигура, приблизителна оценка.

По книгата: позирайте или правете нещата точно според правилата или закона.

Голяма картина: широка перспектива; широк поглед върху нещо, но може би се губи в детайлите.

Изгорете свещта в двата края: да работите дълги часове е като да запалите свещта в двата края.

Лошо яйце: безполезен и ненадежден човек.

Затягане на колана: затегнете колана. Намалете разходите.

Горчиво хапче за поглъщане: неприятна новина и трудна за приемане.

Празен чек: пълна свобода на действие или контрол.

Взриви всичко: съсипва възможността да постигнеш нещо с това, което казваш или правиш.

Отскачам: отскочи от удар или загуба.

Хлебопечелец: лице, чиито доходи или доходи са основният източник на подкрепа за техните зависими. Доставчик.

Донеси бекона вкъщи: печелете си прехраната, успейте. Вземете препитанието вкъщи.

Хванат с червени ръце: хванат на ръка: видян да прави нещо незаконно или частно.

Не мога да премахна, за да го докосна: нещо трудно за разбиране.

Сравнете ябълките с портокалите: прави сравнения, които не са валидни, защото това са 2 различни неща.

Корпоративна стълба: корпоративна стълба, етапи или структура на промоцията във фирма или бизнес.

Сравнете ябълките с ябълките: направете еквивалентно сравнение, проучете опциите.

Струва доста стотинка: скъпо е, инвестиция, която може да бъде значителен разход за една компания.

Смачкайте някои числа: намалете числата, направете изчисления, за да намалите определени разходи.

Обадете се на кадрите: взимайте важни решения във фирма или организация.

Завийте пазара: доминират на определен пазар.

Изрязване на гърлото: остра, агресивна и интензивна конкуренция на определен пазар.

Смяна на пазача: направете промяна в ръководството в дадена организация.

Намалете някой отпуснатост: бъдете по-толерантни към някого. Не се отнасяйте строго или грубо към този човек.

Нарежете на преследването: преминете към въпроса, обяснете бързо най-важната част от нещо; пропуснете предварителните.

Долу на късмета ми: имат малко късмет.

Лесно елате, лесно отидете: Лесно елате лесно отидете. Нещо лесно придобито също лесно се губи.

Изпадам: получавате лоши резултати в управлението. Неуспешно.

Бързо проследяване на проект: бързо проследяване на проект. Приоритизирайте или ускорете даден проект.

Мръсни богаташи: преувеличено богат.

Започнете с летящ старт: започнете дейност с голям успех.

Подайте му голяма ръка: подайте ръка, дайте голяма подкрепа.

Стъклен таван: имате бариера или ограничение за вашия напредък, но това може да бъде нарушено.

Излязох на грешния крак: започвайки с грешен крак, което може да доведе до неблагоприятни резултати.

Вземете чувала/Бъдете уволнен: уволнете се от работа.

План за игра: план за игра, стратегия или план за постигане на успех.

Захващам се за работа: стигнете до точката. Повишавайте теми директно.

Слез в канализацията: нещо, което избледнява или се губи.

Вземете нещо от земята: започнете нещо, проект или бизнес, от нулата.

Преминете допълнително: изминете повече, направете повече, отколкото се очаква.

Дайте на някого стария хай-хо: уволнете някого, отстранете някого от група или екип.

Обесване на конец: изпаднете в голяма опасност и бъдете елиминирани за това.

Ръцете са вързани: да са вързани ръце. Не сте свободни да се държите така, както бихте искали.

Дръжте струнни чанти: контролира семейните или бизнес разходите.