Най-добрите ни задължителни книги за диабет

23 април. Международен ден на книгата ... и розата (в Каталуния.).
Международен ден на книгата
Ние също искаме да се присъединим към празника на Международен ден на книгата защото освен че всеки ден си спомняме, че четенето е много здравословен навик за живот, който подхранва и укрепва тялото и ума, ние искаме да го правим от нашата Вселена, от нашия свят на диабет и с онези книги, които могат да ни помогнат по този път.
Когато ни диагностицират диабет, или ние самите, или член на семейството, стъпките за приемане на новата ситуация могат да бъдат трудни, но със сигурност първото желание на мнозина е да знаят повече.
Да, знам, че имате глава като хип-хоп, чудейки се защо аз и с цялата информация, която получавате, че ако инсулин, въглехидрати ... докато някой, когото обичате или себе си, е в онази болнична стая, където часовете не минават и те поставят на ваше разположение кратки брошури, някои от тях получават грешката в този ред:
- Проверете, за да видите какво казва д-р Google за диабета (не го правете, поне не в началото)
- Въведете всички социални мрежи, в които присъствате, търсейки други хора, които са в същата ситуация
- Попитайте лекаря, който прекарва няколко минути на ден
- Говорете с прекрасните медицински сестри (които ви дават информация за диабета и се опитват да се почувствате по-добре с грешни фрази понякога)
- Ако имате късмет да намерите малка група във Facebook, където има някой обучен и информиран (това е наистина късмет, защото има много изключително вредни). На току-що пристигналите препоръчваме „Безсънни нощи“, къде ще намерите точно това.
- Търсене на книги по въпроса ги поглъщайте в безсънни нощи.
Нашият международен ден на книгата
Добре тогава, ето нашите любими книги за управление на диабет тип 1, Нашите Библии и че със сигурност някой професионалист дори не е чел (много други са прочетени, не се притеснявайте) и че можете да четете по време на будните часове (със сигурност ще имате много в началото).
Нашите Библии са написани най-вече на английски (първи места разбира се), но също и на испански (от 5 нататък) и това е така, защото според нас разказът на чужд език е по-приятен и забавен. За да бъдат разбрани добре, докато на испански бъркат и дават значката много повече (за тези ще ви трябват няколко паузи), останалите се хващат на глава 1 като роман за най-доброто престъпление. Разбира се, не мислете, че четенето на това ще реши всичките ни „диабетични“ проблеми, просто това е информация, която по-късно трябва да бъде приложена с помощта на нашите професионалисти, но поне ще знаете концепциите, които ще регулират бъдещия ви живот и това ме кара много тихо.